Làm điều bạn thích là tự do. Thích điều bạn làm là hạnh phúc.

Sunday, August 26, 2012

Năm tao bảy tuyết


Trong tiếng Vit đ din t ý nhiu ln gp li (ca mt s vic nào đó), người ta thường dùng thành ng năm tao by tiết (tuyết).

VD:

"Ph
n nhiu kéo nhau đến đây là hng t bt t c đy. Trn chúa ln chng năm tao by tiết, ba chìm năm ni chín lênh đênh, v n tam t tng" (Nguyn Tuân "Sông Đà").

Tao
đây là "ln", "lượt", "phen" và tiết (tuyết) là ch hình thc đi xng v mt ng âm trong thành ng cùng vi các s t quen thuc năm và by đ din đt, biu th cái ý "nhiu ln', "nhiu bn". Thường thì thành ng trên được dùng khi mun nói v mt s tái din nhiu ln mà thường không toi nguyn người trong cuc.

"Ch
mãi anh sang anh ch sang
Th
ế mà hôm n hát bên làng
Năm tao b
y tuyết anh hò hn
Đ
c mùa xuân cũng b bàng".
(Nguy
n Bính "mưa xuân")

V
i ý nghĩa này, thành ng trên đng nghĩa vi cách nói năm ln by lượt.

Trong s
dng, có khi thành ng năm tao by tiết phát sinh nhng nét nghĩa mi tuỳ hoàn cnh nói năng. Có khi nó hàm nghĩa "nhiu, mc đ ln". VD: "M ch biết, thương chng thì lo cho chng năm tao by tiết, thương con, m lo cho con chng k nng mưa" (Văn ngh quân đi, s 11-1983)

Có khi năm tao b
y tiết (tuyết) còn hàm nét nghĩa "vt v, phi làm đi làm li nhiu ln":

"Bên anh chăn nuôi th
ế nào ch đây tht là năm tao by tuyết đy. Được cái khon cung cp ln ging vi cung cp tht cho nhà nước nhìn cũng tươm". (Nhiu tác gi "Hi thi").

No comments:

Post a Comment